Stap 1: De sollicitatiemap

Solliciteren in Duitsland

Een sollicitatiemap bestaat in Duitsland uit onderstaande onderdelen:
  • Titelpagina
  • Motivatiebrief (max. 2 pagina’s)
  • CV met foto (max. 3 pagina’s)
  • Diploma’s (hoogst genoten opleiding)
  • Referentiebrief laatste werkgever

Titelpagina - Deckblatt

De titelpagina is de opening van uw sollicitatie. Het is een soort persoonlijk uithangbord en geeft de belangrijkste informatie over uzelf nog voordat iemand in de map heeft gekeken. Een foto hoeft niet op de titel te komen, wel de naam van de functie waarop u solliciteert als ook de adresgegevens van uzelf.
Download:

Motivatiebrief - Anschreiben

De motivatiebrief is de individuele promotie voor uzelf. Hierin moet worden opgenomen: vaardigheden (die bij de baan passen), waar heeft u de advertentie gevonden (tevens op welke datum) en de reden waarom u de meest geschikte medewerker voor deze functie en dit bedrijf bent.
Wat hoort er in:
  • Adresgegevens van uzelf (naam, adres, telefoonnummer, e-mail)
  • Datum (rechts)
  • Adres werkgever ( bedrijf, voor- en achternaam, adres)
  • Geen foto (deze hoort op titelpagina of op het CV)
  • Betreft (met betrekking op de vacature)
  • Aanhef
  • Inleidende zin
  • Relatie met het bedrijf
  • Eigen motivatie
  • Individuele presentatie, kort sterke punten en soft skills (met voorbeelden)
  • Opmerking over eigen vaardigheden (bv. talen)
  • Referenties
  • Opmerking over mogelijke begindatum en opzeggingstermijn
  • Verwachting met betrekking tot salaris (alleen wanneer gevraagd in de vacature)
  • Afsluitende zin
  • Groet en handtekening
  • Bijlagen: CV, diploma’s
Downloads:

CV - Lebenslauf

De Duitse CV wordt meestal zo geschreven, dat het begint met de meest actuele baan. Probeer het zo kort en krachtig te houden als mogelijk en neem niet iedere kleine baan op wanneer uw heel vaak van baan bent veranderd.
Wat hoort er in:
  • Naam
  • Voornaam
  • Geboortedatum
  • Geboorteplaats
  • Burgerlijke staat
  • Nationaliteit
  • Rijbewijs
  • Arbeidsverleden (actuele eerst)
  • Opleiding
  • Bijzondere kwalificaties (talen, bijscholingen, computervaardigheden)
  • Interesses
  • Datum, locatie en handtekening
Dit hoort niet in de CV:
  • Informatie over ouders of familieleden
  • Beroep van de ouders
  • Verwachting met betrekking tot salaris (alleen wanneer gevraagd in de vacature)
  • Het begrip ‘werkloos (arbeitslos)’, beter is ‘werkzoekend (arbeitssuchend)’
  • De functie niet becommentariëren, alleen feiten opnemen
Een handige website om u baan/ functiebeschrijving te vertalen:
Download:

De persoonlijke foto

In een Duitse CV hoort een persoonlijke foto. Deze kan of op de titelpagina of op het CV komen. Op de CV komt deze rechtsboven te staan.
  • Afmeting van de foto is 6 x 4.5 cm (wanneer het rechtsboven in de CV staat, op de titelpagina mag het eventueel ook groter)
  • Ga voor de foto gekleed in nette, passende en representatieve kleding
  • Mag zowel in zwart/ wit als in kleur
  • Licht lachend en vriendelijk
Tip: laat de foto bij een Duitse fotograaf maken, ze hebben ervaring met foto’s die geschikt zijn voor een sollicitatie.
 

De Duitse gast

De Duitse gast is een graag geziene gast in de Friese toerisme-, vrijetijd- en gastvrijheid branche. Maar hoe goed houde...

De Duitse gast

meer informatie